Las mejores frases de comedia de situación
- 1068
- 112
- Sra. Josefina Robles
Con su dependencia de la familiaridad y la estructura de la historia arraigada, las comedias de situación son el lugar de reproducción perfecto para frases. Si un personaje puede definirse por una o dos líneas memorables, entonces es fácil presentar a esa persona a los nuevos espectadores cada semana. Las frases pueden ser muletas, entonces, pero también pueden ser divertidas o memorables, o al menos asumir una vida propia. Aquí hay un vistazo a las 20 mejores frases de comedia de situación.
"Bang, zoom, a la luna, Alice!" - Ralph Kramden," The Honeymooners "
Imágenes de Paramount Pictures/Getty
El esposo de la clase trabajadora, Ralph Kramden (Jackie Gleason) amenazó a su esposa Alice (Audrey Meadows) todo el tiempo, aunque todo era un bravucón vacío. Ralph tenía algunas formas diferentes de expresar su frustración, pero su deseo de dispararle a Alice al espacio es la más memorable.
"Cómo estás'?" - Joey Tribbiani," Amigos "
No se lee como mucho, pero cuando escuchas cómo el hombre de las damas Joey Tribbiani (Matt LeBlanc) pronuncia este saludo inocuo, entenderás por qué anota con más mujeres que todos sus amigos combinados.
"Hola, Newman." - Jerry Seinfeld," Seinfeld "
El desprecio que goteó de la voz de Jerry en "Seinfeld" Cada vez que se encontraba con un vecino untuo Newman (Wayne Knight) convirtió esta simple broma en una expresión de odio profundo.
"Besa mis sémola." - Flo Castleberry," Alice "
oficina local/getty imágenesLa camarera terrosa Flo (Polly Holliday) no estaba interesada en sufrir ningún dolor de clientes o compañeros de trabajo, y especialmente de su jefe Mel, propietario de Mel's Diner. Ella le diría con esta colorida frase cada vez que él salía de la línea.
"Dyn-O-Mite!" - J.J. Evans, "buenos tiempos"
Hulton Archive/Getty ImagesLa jínea rápida J.J. (Jimmie Walker) siempre fue exuberante, incluso cuando se enfrentó a la pobreza de su familia y las luchas de sus amigos con la adicción. Su exclamación favorita se usó para cualquier cosa que mereciera su sello de aprobación.
"No se nada!" - Sargento. Schultz, "Héroes de Hogan"
CBS Photo Archive/Getty ImagesHacer nazis en bufones inofensivos fue lo que "los héroes de Hogan" lo hizo mejor y sargento. Schultz (John Banner) fue quizás el más benigno de todos, siempre pronunciando esta frase mientras hacía la vista gorda ante los esquemas de sus prisioneros aliados.
"Marcia, Marcia, Marcia!" - Jan Brady," The Brady Bunch "
Hulton Archive/Getty ImagesEl pobre Jan (Eve Plumb) siempre vivía a la sombra de su hermana mayor más popular Marcia, y su quejándose solo empeoró las cosas. Su lamento se usó en realidad con más frecuencia en "The Brady Bunch Movie" y parodias de "Saturday Night Live" que en el programa en sí.
"Cortar de raíz." - Barney Fife," The Andy Griffith Show "
Hulton Archive/Getty ImagesEl sheriff hiperactivo, el sheriff Barney Fife (Don Knotts) era un poco demasiado sensible a las travesuras inocentes y chocaba esta frase cada vez que sentía que el comportamiento de Hooligan estaba a punto de salir de las manos.
"Vistete!" - Barney Stinson," Cómo conocí a tu madre "
IMEH Akpanudosen/Getty Images
"Cómo conocí a tu madre, la campeona de la mujer" Barney Stinson (Neil Patrick Harris) siempre está impecablemente vestido, y cada vez que se está preparando para una excursión importante, usa esta frase para ponerse a sí mismo (y a sus amigos, si puede) en lo correcto Estado de animo.
"Por tu nariz con una manguera de goma." - Vinnie Barbarino," Bienvenido, Kotter "
Hulton Archive/Getty ImagesEl estudiante de Brooklyn High School, Vinnie Barbarino (John Travolta) fue un maestro del ridículo insulto, y este beso en particular fue su favorito.
"Lo que hablas", Willis?" - Arnold Drummond," Diff'rent Strokes "
Hulton Archive/Getty ImagesEl relucio huérfano Arnold Drummond (Gary Coleman) a menudo expresaba escepticismo por algo que su hermano mayor Willis dijo al usar esta frase.
"Lo conseguiste tio." - Michelle Tanner," Full House "
Warner Bros.
"Casa llena" fue un espectáculo lleno de frases, pero este de la joven precoz Michelle Tanner (Mary-Kate y Ashley Olsen) fue probablemente la más memorable y la menos molesta porque era al menos linda.
"Lucy, tienes algo que explicar!" - Ricky Ricardo," Amo a Lucy "
Hulton Archive/Getty ImagesDe acuerdo, Ricky (Desi Arnaz) lo pronunció más como "explotar" con su acento cubano, pero de cualquier manera, era la forma del marido exasperado de llamar a su problemática esposa Lucy (Lucille Ball) para que se trate de su último esquema.
"Hice yo eso?" - Steve Urkel," Family Matters "
Fotos International/Getty ImagesEl extraordinario nerd Steve Urkel (Jaleel White) siempre estaba causando algún tipo de daño, a menudo gracias a sus extraños experimentos. No importa con qué frecuencia causara estragos, siempre parecía sorprendido de haber sido el culpable.
"Lo perdí tanto." - Maxwell Smart," Get Smart "
Colección de pantalla plateada/Getty ImagesEl agente secreto de Maxwell Smart (Don Adams) tenía muchas frases, casi todas relacionadas con su asombrosa capacidad de arruinar sus misiones. Este se usaba generalmente cuando Smart no estaba cerca del objetivo que le hubieran asignado.
"Eso es lo que ella dijo." - Michael Scott," la oficina "
Brian a/Getty ImagesMichael Scott (Steve Carell) ciertamente no es la primera persona en haber dicho esto en respuesta a una declaración potencialmente sucia de otra persona, pero él es el que lo convirtió en un arte omnipresente e irritante.
"Vamos a abrazarlo, perra." - Ari Gold," Entourage "
HBO
" El "Super-agente de Hollywood Ari Gold (Jeremy Piven) de Entourage se acerca a todo agresivamente, incluida la resolución de argumentos. Cuando quiere poner una disputa a la cama, pide un abrazo, pero de manera varonil.
"Me mato." - Alf," Alf "
Incluso si la familia Tanner no se reúne a reírse de las bromas de Alf, la forma de la vida alienígena siempre se divertía por su propio humor, y nunca dudaría en decirlo.
"Estamos teniendo diversión aún?" - Henry Pollard," Fiesta Down "
Este frase fue solo algo que dijo el ex actor Henry Pollard (Adam Scott) bajo coacción, repitiendo el lema popular que una vez pronunció en un comercial de cerveza.
"No tocar." - Guardia de la prisión," Desarrollo arrestado "
Aunque esta frase comenzó como una advertencia de un guardia de la prisión al prisionero George Bluth (Jeffrey Tambor) para no tocar a los miembros de su familia visitante, finalmente se extendió a otros usos en todo momento.