Casos famosos de dopplegangers reales
- 3469
- 697
- Ignacio Nieto
¿Tienes un cuerpo doble o un doppelganger?? Hay muchos casos de dos personas que aún no están relacionadas. Pero el fenómeno de un yo fantasma es algo más misterioso.
Doppelgangers vs. Bilocación
El cuerpo se dobla, como un fenómeno paranormal, generalmente se manifiesta de una de dos maneras.
Un doppelganger es un yo en la sombra que se cree que acompaña a cada persona. Tradicionalmente, se dice que solo el dueño del doppelganger puede ver este yo fantasma y que puede ser un presagio de la muerte. Los amigos o familiares de una persona a veces también pueden ver un doppelganger. La palabra se deriva del término alemán para "Double Walker."
Bilocaciónes la capacidad psíquica para proyectar una imagen del yo en una segunda ubicación. Este cuerpo doble, conocido como un fantasma, es indistinguible de la persona real y puede interactuar con los demás como lo haría la persona real.
La mitología del antiguo egipcio y nórdico contiene referencias a los dobles del cuerpo. Pero los doppelgangers como un fenómeno, a menudo asociado con los malos presagios, se hizo popular a mediados del siglo XIX como parte de un aumento general en la U.S. y Europa en interés en lo paranormal.
Emilie Sagée
Uno de los informes fascinantes de un doppelganger proviene del escritor estadounidense Robert Dale Owen, quien relata la historia de una mujer francesa de 32 años llamada Emilie Sagée. Ella era maestra en Pensionat von Neuwelcke, una escuela exclusiva para niñas cerca de Wolmar en lo que ahora es Letonia. Un día en 1845, mientras Sagée escribía en la pizarra, su doble exacto apareció a su lado. El Doppelganger copió con precisión cada movimiento del maestro como escribió, excepto que no contenía ninguna tiza. Trece estudiantes en el aula fueron testigos del evento.
Durante el año siguiente, el doppelganger de Sagee fue visto varias veces. El caso más sorprendente de esto tuvo lugar a la vista de todo el cuerpo estudiantil de 42 estudiantes en un día de verano en 1846. Mientras se sentaban en las largas mesas trabajando, pudieron ver a Sagée en el jardín de la escuela recogiendo flores. Cuando la maestra salió de la habitación para hablar con la directora, el doppelganger de Sagée apareció en su silla, mientras que el verdadero Sagée aún se podía ver en el jardín. Dos chicas se acercaron al fantasma e intentaron tocarlo, pero sintieron una extraña resistencia en el aire que lo rodeaba. La imagen luego desapareció lentamente.
Guy de Maupassant
El novelista francés Guy de Maupassant se inspiró para escribir una historia corta, "Lui?" ("Él?") Después de una inquietante experiencia de doppelganger en 1889. Mientras escribía, De Maupassant afirmó que su cuerpo entró dos veces en su estudio, se sentó a su lado y comenzó a dictar la historia que estaba en el proceso de escritura. En "Lui?", La narración es cuenta por un joven que está convencido de que se está volviendo loco después de haber vislumbrado lo que parece ser su cuerpo doble.
Para De Maupassant, quien afirmó haber tenido numerosos encuentros con su doppelganger, la historia demostró ser algo profética. Al final de su vida, De Maupassant se comprometió con una institución mental después de un intento de suicidio en 1892. Al año siguiente, murió. Se ha sugerido que las visiones de De Maupassant de un cuerpo doble pueden haberse relacionado con la enfermedad mental causada por la sífilis, que contrajo como un joven.
John Donne
Un poeta inglés del siglo XVI cuyo trabajo a menudo tocaba lo metafísico, Donne afirmó haber sido visitado por el doppelganger de su esposa mientras estaba en París. Ella le pareció sosteniendo a un bebé recién nacido. La esposa de Donne estaba embarazada en ese momento, pero la aparición era un portente de gran tristeza. En el mismo momento que apareció el doppelganger, su esposa había dado a luz a un niño muerto.
Esta historia apareció por primera vez en una biografía de Donne que se publicó en 1675, más de 40 años después de que Donne hubiera muerto. El escritor inglés Izaak Walton, un amigo de Donne, también relacionó una historia similar sobre la experiencia del poeta. Sin embargo, los estudiosos han cuestionado la autenticidad de ambas cuentas, ya que difieren en detalles cruciales.
Johann Wolfgang von Goethe
Este caso sugiere que los doppelgangers podrían tener algo que ver con los cambios de tiempo o dimensiones. Johann Wolfgang von Goethe, un poeta alemán del siglo XVIII, escribió sobre confrontar a su doppelganger en su autobiografía "Dichtung und wahrheit " ("Poesía y verdad"). En este relato, Goethe describió viajar a la ciudad de Drusenheim para visitar a Friederike Brion, una joven con la que estaba teniendo una aventura.
Emocional y perdido en el pensamiento, Goethe levantó la vista para ver a un hombre vestido con un traje gris recortado en oro, que apareció brevemente y luego desapareció. Ocho años después, Goethe volvió a viajar en el mismo camino, nuevamente para visitar Friederike. Luego se dio cuenta de que llevaba el traje muy gris recortado en oro que había visto en su doble ocho años antes. El recuerdo, Goethe, escribió más tarde, lo consoló después de que él y su joven amor se separaron al final de la visita.
Hermana María de Jesús
Uno de los casos de bilocación más sorprendentes tuvo lugar en 1622 en la misión de Isolita en lo que ahora es Nuevo México. El padre Alonzo de Benavides informó encontrarse con indios de Jamano que, aunque nunca antes habían conocido a los españoles, llevaban cruces, observaron rituales católicos romanos y conocían liturgia católica en su lengua materna. Los indios le dijeron que habían sido instruidos en el cristianismo por una dama de azul que vino entre ellos durante muchos años y les enseñó esta nueva religión en su idioma. Cuando regresó a España, la investigación del padre Benavides lo llevó a la hermana María de Jesús en Agreda, España, quien afirmó haber convertido a los indios de América del Norte "no en el cuerpo, sino en espíritu."
La hermana Mary dijo que regularmente cayó en un trance cataléptico, después de lo cual recordó "sueños" en el que fue llevada a una tierra extraña y salvaje, donde enseñó el evangelio. Como prueba de su afirmación, pudo proporcionar descripciones muy detalladas de los indios de Jamano, incluida su apariencia, ropa y costumbres, ninguna de las cuales podría haber aprendido a través de la investigación, ya que los europeos los descubrieron recientemente. ¿Cómo aprendió ella su idioma?? "No lo hice", respondió ella. "Simplemente hablé con ellos y Dios, nos comprendamos unos a otros."
- « Luminas del tablero la luz de la batería en su tablero
- Canciones de amor duraderas de la década de 1950 »