Historia de la canción 'Deck the Halls'
- 2975
- 416
- Amalia Camarillo
La popular canción "Deck the Halls" es un villancico que se remonta al siglo XVI. Sin embargo, no siempre estuvo asociado con la Navidad; La melodía proviene de una canción de invierno galesa llamada "Nos Galan", que en realidad se trata de la víspera de Año Nuevo.
La primera vez que "Deck the Halls" se publicó con letras en inglés fue en 1862, en Melodías galesas, vol. 2, con letras de Welsh de John Jones and English Lyrics escrita por Thomas Oliphant.
'Deck the Halls' y compositor Thomas Oliphant
Oliphant fue un compositor y autor escocés que fue responsable de muchas canciones y escritos populares. Se abrió camino escribiendo nuevas letras de viejas melodías, interpretando canciones extranjeras en inglés; No necesariamente traduciendo directamente, sino, como en "Deck the Halls", apareciendo con letras que se ajustan al estado de ánimo de la canción. Se convirtió en letrista de la corte de la reina Victoria y finalmente se convirtió en un traductor popular de la música.
Donde las viejas letras galesas de "Nos Galan" cantaron del inminente año nuevo, la composición popular de Oliphant en inglés elogió el inicio de las vacaciones de Navidad, pidiendo la decoración y la alegría que generalmente acompaña a la celebración, incluida una línea sobre beber que era más tarde revisado:
Cubierta los pasillos con ramas de acebo
Fa la la la la la la la la la
Es la temporada para ser alegre
Fa la la la la la la la la la
Llena la copa de hidromiel, escurra el barril
Fa la la la la la la la la la
Troll the antiguo Yuletide Carol
Fa la la la la la la la la la
Mientras que las letras galés originales eran sobre el invierno, el amor y el clima frío:
Oh! Qué suave mi feria es el seno,
Fa la la la la la la la la la
Oh! Que dulce se brove en flor,
Fa la la la la la la la la la
Oh! ¿Qué tan bendecidos son las dichas?,
Fa la la la la la la la la la
Palabras de amor y besos mutuos,
Fa la la la la la la la la la
Oliphant estaba interesado en capturar el espíritu de la canción, incluido el estribillo "Fa la la". Esta parte de la canción, que se ha convertido en su característica de la firma en las iteraciones modernas, fue probablemente una adición de la Edad Media cuando había una tendencia a los coros madrigales a llenar canciones con una especie de descanso vocal entre versos.
'Deck the Halls' Influencia madrigal
Los madrigals eran una forma musical secular tradicional durante el rennaissance en Europa y generalmente se cantaban una cappella (sin acompañamiento instrumental). Por lo general, presentaban poesía establecida en la música, con un compositor que agrega secciones de "acompañamiento" para algunas voces (como "fa la la").
Oliphant fue secretario honorario de la Sociedad Madrigal, donde reinterpretó en su mayoría canciones madrigales italianas en inglés. La mayoría de sus traducciones estaban en un estilo similar a "Deck the Halls", con letras completamente nuevas establecidas en melodías familiares.
Carol de Navidad americano
Otra versión de la letra, que elimina las referencias a la bebida y está cerca de la que comúnmente recitada hoy, se publicó en la edición de 1877 del Pennsylvania School Journal. Todavía usa el singular "Hall" y cambia "Yuletide" a "Navidad."
Cubrir el pasillo con ramas de Holly
Fa la la la la la la la la la
Es la temporada para ser alegre
Fa la la la la la la la la la
Don ahora nuestra ropa gay
Fa la la la la la la la la la
Troll the Ancient Christmas Carol
Fa la la la la la la la la la
Pero la versión moderna de "Deck the Halls", que es cantada por coros y villancicos en todo el país, es la publicada en un cancionero de 1866 titulado Simply Simply El libro de la canción (Aunque en esa publicación se titula "Deck the Hall").
La pluralización de "salas" es probablemente algo que simplemente tomó forma a medida que más y más personas tomaron para cantarla. Para entonces, la canción había sido apropiada por músicos folk y otros, incluido Mozart, quien la usó como una plataforma de lanzamiento para un dueto de piano-Violin.
- « Consideraciones del impuesto sobre las ventas para organizaciones sin fines de lucro
- ¿Qué hace un fotógrafo de animales?? »