Donde Lieta Usci Letra y traducción de texto

Donde Lieta Usci Letra y traducción de texto

La famosa ópera de Puccini "La Boheme" cuenta la historia de un grupo de inadaptados bohemios en París a mediados del siglo XIX. En el aria "Donde Lieta Usci", los amantes Mimi y Rodolfo acuerdan parte porque teme que sea demasiado pobre para cuidarla en su mala salud.

Historia de "La Boheme"

Esta ópera ahora clásica no fue un éxito inmediato en su estreno de 1896, en parte debido a su tema no convencional: su complot fue una acusación de condiciones de vida entre las comunidades menos ricas de París, pero también una celebración de sus artistas.

Con un libreto basado libremente en "Escenas de la Vie de la Boheme" de Henri Murger, la ópera de Puccini se estrenó en Turín en 1896. 

"La Boheme" ha sido reinterpretado y adaptado varias veces. Era la base del musical de Jonathan Larson en 1996 "Rent", que trasladó a los personajes y el escenario a la ciudad de Nueva York del siglo XX, pero mantuvo los temas de la lucha financiera entre la clase artística.

Descripción general de "La Boheme"

Rodolfo, un dramaturgo, se enamora de su vecino Mimi, que sufre de tuberculosis. El amigo de Rodolfo, Marcello, un pintor, está tratando de recuperar a su ex novia Musetta; Otros personajes principales incluyen Colline, un filósofo y Schaunard, un músico. 

En la escena de apertura, Marcello y Rodolfo están quemando una copia del manuscrito de Rodolfo para mantenerse calientes, y están tratando de descubrir cómo recaudar suficiente dinero para pagar el alquiler (o evitar el propietario). 

El "la boheme" aria "donde lieta usci"

En el acto 3 de "La Boheme", Mimi se entera de la verdadera razón por la que Rodolfo ha estado actuando muy irritable con ella. Su tos persistente y su terrible estrecho financiero han convencido a Rodolfo de que ella estaría mejor sin él.

Los dos amantes están de acuerdo en que sería mejor que se separen una vez que lleguen los meses más cálidos de primavera. En este aria, Mimi le otorga a Rodolfo una despedida cariñosa pero llorosa. Lamentablemente, Mimi finalmente sucumbe a su tuberculosis y muere en los brazos de Rodolfo. Pero antes de ese triste final, cantan de su amor el uno por el otro

Letra italiana

Donde lieta uscì
Al Tuo Grido d'Amore,
Torna Sola Mimi
Al Solitario Nido.
Ritorna un'altra volta
Un intésido Finti Fior.
Addio, Senza Rancor.
Ascolta, ascolta.
Le Poche Robe Aduna
Che lasciai escaso.
Nel Mio Cassetto
Stan Chiusi quel Cerchietto d'Or
e il libro di preghiere.
Impliati tutto cuanto en un grembiale
E Manderò il Portiere ..
Bada, Sotto il Guanciale
C'è la Cuffietta Rosa.
Se Vuoi Serbarla A Ricordo d'Amor!
Addio, Senza Rancor.

Traducción en inglés

Una vez felizmente dejándose
a tu grito de amor,
Mimi solo regresa
al nido solitario.
Regreso de nuevo
Para hacer flores y ramos.
Adiós, sin resentimientos.
Escucha Escucha.
Las pocas cosas que he acumulado
Me he quedado atrás.
En mi cajón
es una pequeña banda de oro
y el libro de oraciones.
Envuélvalos en un delantal
Y enviaré el conserje ..
Mira, debajo de la almohada
Hay un capó rosa.
Si quieres mantenerlo en memoria de nuestro amor, puedes.
Adiós, sin resentimientos.