Políticas de fraternización de la marina

Políticas de fraternización de la marina

Las políticas de la Marina sobre la fraternización están contenidas en Opnav Instrucción 5370.2b, Política de fraternización de la marina.

La política de fraternización

Las relaciones personales entre el funcionario y los miembros alistados que son excesivamente familiarizados y que no respetan las diferencias en el rango y el grado están prohibidas y violan la costumbre y la tradición de larga data del servicio naval.

Relaciones similares que son excesivamente familiarizadas entre los oficiales o entre miembros alistados de diferente rango o grado también pueden ser perjudiciales para el buen orden y la disciplina o de una naturaleza para traer desacreditado al servicio naval y están prohibidos.

Se espera que los comandos tomen medidas administrativas y disciplinarias según sea necesario para corregir dicho comportamiento inapropiado. Las políticas enumeradas aquí son órdenes generales legales. La violación de estas políticas sujeta a los miembros involucrados a acciones disciplinarias bajo el Código Uniforme de Justicia Militar (UCMJ).

"Fraternización" es el término tradicionalmente utilizado para identificar relaciones personales que contravengan los límites habituales de las relaciones aceptables subordinadas senior-subordinadas. Aunque se ha aplicado más comúnmente a las relaciones con la lista de oficiales, la fraternización también incluye relaciones inadecuadas e interacción social entre los miembros de los oficiales, así como entre los miembros alistados.

Antecedentes de la política

La Marina ha confiado históricamente en la costumbre y la tradición para definir los límites de las relaciones personales aceptables entre sus miembros. La interacción social adecuada entre los oficiales y los miembros alistados siempre se ha alentado, ya que mejora la moral de la unidad y el espíritu de Corps.

Al mismo tiempo, las relaciones personales excesivamente familiares entre los oficiales y los miembros alistados tradicionalmente han sido contrarias a la costumbre naval porque socavan el respeto por la autoridad, lo cual es esencial para la capacidad de la Marina para cumplir su misión militar. Más de 200 años de experiencia en el mar han demostrado que las personas mayores deben mantener relaciones completamente profesionales con los juniors en todo momento.

Uso indebido de grado o posición

Esta costumbre reconoce la necesidad de prevenir el uso de una calificación o posición de último año de tal manera que resulte (o da la apariencia de) favoritismo, tratamiento preferencial, ganancia personal o involucra acciones que de otro modo de otra manera se pueden esperar que socave un buen buen orden, disciplina, autoridad o moral de alta unidad.

Juniors para reconocer y respetar

De la misma manera, la costumbre requiere que el personal junior reconozca y respete a la autoridad inherente a la calificación, rango o posición de un senior. Este reconocimiento de la autoridad se evidencia por la observancia y la aplicación de las cortesías y costumbres militares que tradicionalmente han definido relaciones adecuadas de subordinado senior-subordinado.

La fraternización es neutral de género

Históricamente, y como se usa aquí, la fraternización es un concepto de género neutral. Su enfoque es el detrimento del buen orden y la disciplina resultante de la erosión de respeto por la autoridad inherente a una relación subordinada excesivamente familiar.

En este sentido, la fraternización es un concepto militar único, aunque el abuso de la posición de un senior para el beneficio personal y los tratamientos preferenciales reales o percibidos son problemas de liderazgo y gestión que también surgen en las organizaciones civiles.

En el contexto de la vida militar, la posible erosión del respeto por la autoridad y la posición de liderazgo de un senior en grado o rango puede tener un efecto enormemente negativo en el buen orden y la disciplina y socavar seriamente la efectividad de una unidad. Por lo tanto, la prohibición de la fraternización tiene un propósito válido y esencial de la misión.

Relaciones prohibidas

Las relaciones personales entre el funcionario y los miembros alistados que son excesivamente familiarizados y que no respetan las diferencias en el grado o el rango están prohibidas. Tales relaciones son perjudiciales para el buen orden y la disciplina y violan las tradiciones de larga data del servicio naval.

Relaciones personales entre los principales oficiales menores (E-7 a E-9) y el personal junior (E-L a E-6), que están asignados al mismo comando, que son excesivamente familiares y que no respetan las diferencias en el grado o el rango están prohibidas. Del mismo modo, las relaciones personales que son excesivamente familiarizadas entre el personal/instructor y el personal estudiantil dentro de los comandos de capacitación de la Marina, y entre reclutadores y reclutas/solicitantes que no respetan las diferencias en el grado, el rango, o la relación de personal/estudiante. Tales relaciones son perjudiciales para el buen orden y la disciplina y violan las tradiciones de larga data del servicio naval. 

Cuando perjudicial a un buen orden o de una naturaleza para traer desacreditado al servicio naval, están prohibidas las relaciones personales entre los miembros de los oficiales o entre los miembros alistados que son excesivamente familiarizados y que no respetan las diferencias en el grado o el rango. El prejuicio de buen orden y disciplina o desacredit para el servicio naval puede resultar de, pero no se limitan a las circunstancias que:

  1. Llamar en cuestión la objetividad de un senior
  2. Resultar en un tratamiento preferencial real o aparente
  3. Socavar la autoridad de un senior
  4. Comprometer la cadena de mando

Un delito punible

La fraternización, como se definió anteriormente, está prohibida y punible como un delito bajo el UCMJ. Es imposible establecer cada acto que pueda ser perjudicial para el buen orden y la disciplina, o que sea un desacreditación del servicio porque las circunstancias circundantes a menudo determinan si la conducta en cuestión es inapropiada.

La interacción social adecuada y las relaciones personales apropiadas son una parte importante de la moral de la unidad y el espíritu de cuerpo. El oficial y la participación alistada en los equipos deportivos de comando y otros eventos patrocinados por el comando destinados a construir la moral de la unidad y la camaradería son saludables y claramente apropiadas.

Definición de relaciones excesivamente familiares

Citas, alojamientos de vida compartido, relaciones íntimas o sexuales, solicitudes comerciales, asociaciones comerciales privadas, juego y préstamo de dinero entre oficiales y miembros alistados, independientemente del servicio, son excesivamente familiares y están prohibidas. Del mismo modo, dicha conducta entre los miembros de los oficiales y entre miembros alistados de diferentes rango o grado sería excesivamente familiar y constituiría fraternización si la conducta es perjudicial para el buen orden y la disciplina o es un desacreditación del servicio.

Grado o rango junior y senior

El prejuicio del buen orden y la disciplina y el desacredit para el Servicio Naval puede ocurrir cuando el grado de familiaridad entre un senior y un estudiante de tercer grado o rango es tal que la objetividad de los mayores se cuestiona en cuestión. Esta pérdida de objetividad por parte de los senior puede resultar en un tratamiento preferencial real o aparente del junior, y el uso de la posición de senior para la ganancia privada del miembro senior o junior. La pérdida real o aparente de objetividad por parte de un senior puede resultar en la percepción que el senior ya no es capaz o está dispuesto a ejercer justicia y emitir juicios sobre la base del mérito.

Fraternización fuera de la cadena de mando directa

Las relaciones excesivamente familiares pueden existir con individuos fuera de la cadena de mando directa. Por la costumbre y la tradición de larga data, los principales oficiales menores (E-7 a E-9) son líderes separados y distintos dentro de su comando asignado. Los suboficiales principales proporcionan liderazgo no solo dentro de su cadena de mando directa, sino para toda la unidad. Las prohibiciones enumeradas en esta política se basan en esta responsabilidad de liderazgo única.

Si bien la existencia de una relación de supervisión subordinada directa senior no es un requisito previo para que una relación entre los juniors y los antecedentes constituya la fraternización, el hecho de que los individuos estén en la misma cadena de mando aumente la probabilidad de que una relación excesivamente familiar entre los oficiales senior y junior , o entre miembros alistados senior y junior dará como resultado un prejuicio de buen orden y disciplina o desacredit para el Servicio Naval.

Matrimonio y fraternización

La conducta, que constituye la fraternización, no es excusada ni mitigada por un matrimonio posterior entre las partes ofensivas. Miembros del servicio que están casados ​​o relacionados (padre/hijo, etc.) A otros miembros del servicio, debe mantener el respeto y el decoro requeridos que asisten a la relación oficial mientras está de servicio o uniforme en público. Compatible con la política de rotación del mar/costa y las necesidades del servicio, los miembros del servicio casados ​​entre sí no serán asignados a la misma cadena de mando.

Responsabilidad de los miembros de alto grado

Las personas mayores en toda la cadena de mando:

  1. Estar especialmente atento a sus asociaciones personales de modo que sus acciones y las acciones de sus subordinados apoyen la cadena militar de mando y el buen orden y la disciplina. Dado que las circunstancias son importantes para determinar si las relaciones personales constituyen la fraternización, las personas mayores deben proporcionar orientación sobre las relaciones apropiadas que construyan cohesión y moral de la unidad.
  2. Asegúrese de que todos los miembros del comando conozcan las políticas establecidas aquí.
  3. Aborde la conducta ofensiva tomando las medidas apropiadas para incluir asesoramiento, emisión de cartas de instrucción, comentarios sobre informes de acondicionamiento físico o evaluaciones de desempeño, reasignación y/o, si es necesario, tomando los pasos disciplinarios apropiados.

La responsabilidad de prevenir relaciones inapropiadas debe descansar principalmente en el senior. Si bien se espera que la parte superior controle y impida el desarrollo de relaciones inapropiadas, esta política es aplicable a ambos miembros y ambos son responsables de su propia conducta.