El villancico de Wexford

El villancico de Wexford

The Wexford Carol es un amado villancico tradicional irlandés. También se conoce como "The Enniscorthy Carol", ya que fue originalmente recolectado por un folklorista llamado Grattan Flood en Enniscorthy, una ciudad en el condado de Irlanda Wexford, así como "Carul Loch Garman" (la traducción irlandesa de "Wexford Carol"). La letra, que están en inglés, se remontan al siglo XII. Como es el caso con todas las canciones muy antiguas, la historia es un poco difícil de rastrear, pero parece que la letra se agregaron a la melodía mucho más tarde, y no se cree que las letras estuvieran originalmente en el idioma irlandés. Algunas traducciones inversas han sido hechas por los músicos tradicionales irlandeses contemporáneos, pero las letras en inglés son en realidad las más tradicionales.

Letra

Buena gente todo, esta Navidad,
Considere bien y tenga en cuenta
Lo que nuestro buen Dios ha hecho
Al enviar a su amado hijo
Con María santo deberíamos rezar,
A Dios con amor este día de Navidad
En Belén sobre esa mañana,
Hubo un bendito Mesías nacido

La noche anterior a esa feliz marea
La noble virgen y su guía
Llevaban mucho tiempo buscando arriba y abajo
Para encontrar un alojamiento en la ciudad
Pero marque bien lo que salió a pasar
De cada puerta repelida, por desgracia
Como se predijo, su refugio todo
No era más que un puesto de buey humilde

Cerca de Bethlehem mantuvo los pastores
Sus bandadas de corderos y alimentando ovejas
A quien apareció el ángel de Dios
Que pusieron a los pastores en gran miedo
Surgir y ir, dijeron los ángeles
A Belén, no tengas miedo
Porque allí encontrarás, esta feliz mañana
Una nena principesca, dulce Jesús, nacido

Con corazón agradecido y mente alegre
Los pastores fueron al bebé para encontrar
Y como el ángel de Dios había predicho
Hicieron nuestro Salvador Cristo contemplando
Dentro de un pesebre fue puesto
Y a su lado una criada virgen
Asistir en el Señor de la vida
Quien vino a la tierra para terminar con todas las conflictos

Había tres hombres sabios de lejos
Dirigida por una gloriosa estrella
Y de viaje de noche y día
Hasta que vinieron donde se encontraba Jesús
Y cuando llegaron a ese lugar
Donde yacía nuestro amado Mesías
Los arrojan humildemente a sus pies
Con regalos de oro e incienso dulce.

Grabaciones esenciales

  • Eileen Ivers (de Un nollaig - una Navidad irlandesa) - Escuchar/descargar
  • Yo-yo ma, Alison Krauss y Natalie MacMaster (de Canciones de alegría y paz) - Escuchar/descargar
  • Moira Smiley (de Rua) - Escuchar/descargar